Překládání zeměpisných názvů

18.6 2015
Při překládání textů musíme občas přeložit nějaký zeměpisný pojem, k čemuž je třeba alespoň částečně znát místní reálie.

1. problémy se zeměpisem v češtině
V češtině často používáme zkrácené názvy měst, protože i zkrácený název dává poměrně jasně tušit, o které lokalitě se mluví.
příklady:
Mariánky – Mariánské lázně, Vary – Karlovy Vary, Krumlov – Český Krumlov, Budějovice/Budějice – České Budějovice, Třebová – Česká Třebová (pozor, existuje i Moravský Beroun, Písek, Budějovice, Krumlov, Třebová. Moravské dvojice jsou ale mnohem méně známé a tak pravděpodobnost, že mluvíme o „české“ verzi, je mnohem vyšší).
Dále je dvojice Hradců – Králové a Jindřichův, zde se mluví vždycky o tom bližším.
Existuje několik měst Ústí – nad Labem, nad Orlicí.....
Velmi často se zkracuje i snad nejdelší jméno města „Brandýs nad Labem – Stará Boleslav“. Zkuste si jen představit text známé písně „hopsa, hejsa, do Brandejsa“

2. překlad českých jmen do angličtiny (exonyma)
Angličtina nemá moc exonym pro české zeměpisné názvy. Prague – Praha, Pilsen – Plzeň, Giant mountains – Krkonoše, Ash mountains – Jeseníky, the Elbe – Labe, the Danube – Dunaj

pokračování na www.jtpunion.org/spip/IMG/zemepis.htm

Komentáře

Adam Homsi

13.5 2017

odkaz nefunční

Přidat komentář

European Commission International Federation of Translators Asociace konferenčních tlumočníků v ČR Komora soudních tlumočníků ČR Česká komora tlumočníků znakového jazyka Obec překladatelů Svaz českých knihkupců a nakladatelů Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze Filozofická fakulta UMB v Banskej Bystrici Svět knihy Opus arabicum Slovenská spoločnosť prekladateľov odbornej literatúry Pražský Literární Dům iLiteratura STAR Group Paraple Centrum

O JTP

JTP je nezávislá, dobrovolná, profesní organizace profesionálních tlumočníků a překladatelů otevřená všem, kteří chtějí podpořit její činnost. JTP byla založena v roce 1990, aby hájila profesní, pracovně právní a sociální zájmy svých řádných členů, napomáhala jim k dalšímu vzdělávání, propagovala je na trhu práce a informovala je o pracovních příležitostech. JTP dbá na povznesení společenské prestiže profese i kvality překladu a tlumočení. JTP je členem Mezinárodní federace překladatelů FIT.


Více

Kontakt

Senovážné náměstí 23,
Praha 1, 110 00

Tel.: 224 142 312
Tel.: 224 142 517
E-mail: JTP@JTPunion.org


NÁVŠTĚVNÍ DOBA:
středa 11.00 - 15.00 hod.
 

Napište nám

Jen vám chceme připomenout, že náš web používá cookies. Pokud si jejich nastavení nezměníte, bereme to jako souhlas s jejich užíváním. Přenastavit je samozřejmě můžete kdykoliv (další informace).